Prevod od "u naredna" do Italijanski


Kako koristiti "u naredna" u rečenicama:

Nema lekara, a nema ni leta u naredna tri dana.
Non ci sono dottori, e il primo volo è fra tre giorni.
Držat æu kongresno predavanje na kome æu prièati o utjecaju na kosti u naredna dva tjedna.
Convocherò una riunione del congresso per discutere se stampare il teschio sui pacchetti.
Oèekujemo da æemo zaustaviti krvarenje, ali više æemo znati u naredna 24 sata.
La nostra aspettativa e' di riuscire a fermare I'emorragia ne sapremo di piu' nelle prossime 24 ore.
Sve zavisi od toga, hoæce li se probuditi u naredna 72 sata
Dipende tutto se si svegliera' entro 72 ore.
U naredna tri sata, predviða se kiša meteora u Smolvilu.
Approssimativamente in 3 ore, una pioggia di meteoriti colpirà Smallville.
Ako probate nešto u naredna 3 minuta, ubiæu je.
se qualcuno fa qualcosa nei prossimi 3 minuti, muore
Imam 40 hiljada koje zavise od toga da li? u naèi Sajgona u naredna 4 sata.
Ho 40 mila dollari che girano per trovare Saigon entro le prossime quattro ore.
U naredna tri æu posati glavni za dnevnu smenu.
Fra altri tre saro' anche a capo dei turni di giorno.
Gospodine, moja su naredjenja da drzim ovu deonicu zatvorenom u naredna 24 sata!
Signore, ho l'ordine di isolare questa strada per le prossime 24 ore.
Ne samo da ce nam ovo omoguciti da uocimo brzinu obrade informacija u tvom mozgu vec ceš imati i besplatnu kablovsku u naredna 3 meseca.
Cosi' non solo potremo misurare la velocita' di elaborazione del tuo cervello, ma avrai anche la tv via cavo gratis per 3 mesi.
Aerodrom je na dobrih 45 min odavde, ali smatram da æeš biti u redu ako kreneš u naredna 2 minuta.
L'aeroporto e' a buoni 45 minuti da qui, ma credo sara' meglio se te ne vai nei prossimi due minuti.
Dostavite mi pismeno sva pitanja koja imate, i odgovoriæu na njih u naredna 24 h.
Fatemi avere tutte le vostre domande per iscritto e risponderò entro ventiquattro ore.
Ali nastaæe pravi pakao u vašem gradu u naredna dva sata.
Il sacro furore di Poseidone sta per abbattersi sulla vostra citta', nelle prossime due ore.
U naredna dva meseca, pronašli smo njene otiske kod još tri dupla samoubistva.
Nei due mesi seguenti, abbiamo trovato quelle impronte in altri tre doppi suicidi.
Napravio sam raspored koji æe da pomogne u naredna dva dana.
Ho... fatto un programma per... per aiutarvi nei prossimi due giorni.
Ako mi ne daš Kasimovu lokaciju u naredna 24 sata, znaću da nisi uspela.
Se non mi dai la posizione di Kasim entro 24 ore, sapro' che avrai fallito.
Ovaj sudski nalog obustavlja sve lovove na lisice robote u naredna 24 sata, dok se naš predlog ne razmotri.
Questa ingiunzione sospende la caccia alle volpi robot per 24 ore finche' la nostra mozione non verra' esaminata.
Imam razloga da verujem da æe se to desiti u naredna 24 sata.
Ho ragione di credere che cio' accadra' nell'arco delle prossime 24 ore.
Ili plati Big Dagu novac koji mu duguješ u naredna 24 sata ili trèi i sakrij se.
Dai a Big Doug i soldi nelle prossime 24 ore, o scappi e ti nascondi.
Da bi mogao da se probudi u naredna 72 sata i da bude dobro.
Qual e' la prognosi? Che potrebbe svegliarsi nelle prossime 72 ore e star bene.
U naredna 24 sata se nadaju da æe se pokazati u kakvom je stanju.
E' una ferita alla testa. Sperano di avere maggiori informazioni sulle sue condizioni nelle prossime 24 ore.
Otkazaæu sve društvene prilike koje imam u naredna tri dana, ukljuèujuæi izlazak sa vatrogascem.
Cancellero' tutti gli impegni che avevo preso per i prossimi tre giorni. Incluso un appuntamento con un pompiere.
Aleks je sigurno u sigurnoj kuæi CIA-e, barem u naredna 24 sata.
Alex verrà tenuta in un rifugio segreto della CIA, almeno per le prossime 24 ore.
I u naredna èetiri minuta, dužnost vam je da tog èoveka otpratite do kapije pakla. Je li jasno?
E, nei prossimi quattro minuti, è vostro dovere... scortare quell'uomo... fino alle porte dell'inferno.
Èovek sa kojim æete se susresti æe stiæi iz Tokija u naredna dva dana.
L'uomo che deve incontrare arrivera' da Tokyo fra due giorni.
Um, gospoðo, ja nemam nikakve ispite u naredna tri meseca.
Signore, la mia valutazione è programmata fra tre mesi.
Znaèi, ako u naredna èetiri sata ne naðemo bombu ili bombaša, ideš nevina na doživotnu robiju.
Il che vuol dire... che se non troveremo una seconda bomba o l'attentatore nelle prossime 4 ore... sconterai l'ergastolo per un crimine che non hai commesso.
Ali u naredna tri sata se od Vas zahteva, aktivno uèestvovanje.
Ma per le prossime tre ore dovrete partecipare attivamente.
On oèekuje da se produktivnost uveæa za 30% u naredna 3 meseca i da se taj iznos duplira u narednih šest meseci.
Si aspetta che la produttivita' aumenti del 30 percento in tre mesi, e del doppio entro i prossimi 6 mesi.
U naredna 24 sata radiæete ono što vam je naloženo.
Nelle prossime ventiquattro ore seguirà alla lettera le istruzioni ricevute.
Želimo da vam pomognemo da snimite život u naredna tri dana.
Vogliamo che ci aiutiate a documentare la vita in questa casa, per il prossimi 3 giorni.
U naredna tri dana, za vreme Krvavog meseca, svi uèesnici u umri pod misterioznim okolnostima.
NEI SUCCESSIVI 3 GIORNI, DURANTE LA LUNA DI SANGUE, TUTTI I PARTECIPANTI DI QUESTA SERIE MORIRONO IN CIRCOSTANZE MISTERIOSE.
Onda æete ga videti u naredna 24 sata.
Allora lo vedrà entro le prossime 24 ore.
Ukoliko ne budemo imali kokain u naredna 4 sata, skratiæe odmor i doæi æe kuæi.
Se non recuperiamo la coca entro 4 ore, finirà prima la vacanza e tornerà a casa.
Zapravo, ako izaðemo odavde u naredna tri minuta, možda stignemo na vreme.
Veramente, se usciamo entro tre minuti, possiamo arrivare in tempo.
Uspeæemo da te ubacimo u naredna dva-tri dana.
Dovremmo riuscire a inserirla da qualche parte nei prossimi due o tre giorni.
Ako jaje nije oplođeno spermom u naredna 24 časa, neoplođeno jaje umire i ceo sistem se resetuje, spremajući se da stvori novo jaje i postavu materice narednog meseca.
Se l'ovulo non viene fecondato dallo spermatozoo entro 24 ore, l'ovulo non fecondato morirà, e l'intero sistema verrà resettato, preparandosi a creare un nuovo ovulo e rivestimento uterino il mese successivo.
U naredna dva sata svi su čekali sa mnom: na smenu su se penjali do svoje sobe, vraćali se, pričali viceve, odvlačili mi pažnju.
Per le due ore seguenti, tutti e cinque aspettarono con me: facevano a turno, ogni tanto salivano in stanza, poi tornavano, mi raccontavano barzellette, mi distraevano.
(smeh) Pre nego što počnem da urlam, što, siguran sam, svi čekate... (smeh) moram da kažem jednu stvar, koja je veoma bitna za, nadam se, magiju koja će se desiti i odvijati u naredna tri meseca.
(Risate) Prima della mia invettiva, che certo state aspettando tutti... (Risate) c'è una cosa che devo dire, ed è cruciale nel cambiamento che, si spera, avverrà nei prossimi tre mesi.
i u naredna 4 dana, pre nego što ih pošaljem štabu,
e nei prossimi quattro giorni, prima di spedirla al quartier generale,
1.7267050743103s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?